Тайна важнее жизни - Страница 61


К оглавлению

61

– И туда есть вход? – в голосе Валерия смешались одновременно интерес и недоверие.

– А вы как думаете, если я говорю, что люди проходили туда, но не возвращались? – Айсана разговаривала с тремя взрослыми мужчинами, как с неразумными детьми. – Разумеется, есть. Врата Нижнего мира.

– И где они?

– Этого я не знаю. Нафез сказал, что я еще слишком молода для этого. Но со временем…

– А он сам знает?

– Конечно. И я думаю, что эти деятели из вездесущего «Моссада» тоже пронюхали обо всем. Для этого им и понадобилась акция с устранением французского ученого. Из-за того они так и засуетились…

– Бред! – Перетье залпом допил свою порцию конька. – Это полный бред. Вы меня извините, Айсана. Я понимаю ваше желание верить в создателя… Это право каждого. Но «Моссад»… Вы можете биться головой о стену, доказывая мне обратное, но я никогда в жизни не поверю в то, что «Моссад» встал на стражу каких-то там ворот ада. Израильская спецслужба – не религиозная секта, не тайное братство. У нее совсем иные цели и задачи. А этот бред…

Айсана вскочила с кресла и развернулась к Венсану. Глаза ее горели. На сей раз, казалось, конфликта не избежать, поэтому Юдаев поспешил вмешаться, встав между девушкой и французом.

– Подождите! – сказал он, расставляя руки в стороны, как рефери на ринге. – Нам совершенно ни к чему сейчас вести все эти бессмысленные перепалки. В любом случае, каждый останется при своем мнении. И это нормально. Сейчас гораздо важнее другое…

– Город, – глухо произнес Мещереков, все это время сидевший молча, погрузившись в собственные размышления.

– Что вы сказали, профессор? – обернулся к нему Юдаев.

Мещереков вскинул голову и счастливо улыбнулся.

– Я понял, – сообщил он. – Понял, в чем загадка этого места.

Перетье недоверчиво прищурился, зажав зубами неприкуренную сигарету. Айсана напряглась всем телом, и даже ее пальцы на руках сжались в кулаки так, что побелели костяшки. Она все еще испытывала негодование от того, что сказал француз, а теперь, судя по всему, и русский ученый намеревался выдвинуть некую версию, которая должна была поставить под сомнения ее религиозные убеждения. Ожидать поддержки от Мещерекова было бы глупо. Юдаев, мгновенно позабыв о девушке и Венсане, подошел к Мещерекову.

– И в чем же она, профессор?

Но тот будто и не слышал вопроса, находясь в состоянии эйфории.

– Какой же я дурак! Почему я сразу не подумал об этом? Почему никто не подумал? Эта часть стены, на которую даже не обратили должного внимания… Конечно же! И сильное магнитное поле… Это все объясняет, господа!

– Что объясняет? – Юдаев протянул руку и легонько встряхнул профессора за плечо. – Может, вы объясните нам, что за озарение вас посетило?

– Да, конечно. – Мещереков удостоил каждого из находившихся в гостиничном номере торжествующим взглядом и в итоге остановил его на девушке. Айсана права…

– Права? – скептически ввернул Перетье.

– Права насчет айсберга, – Олег не обратил внимание на его тон. – Гилгал Рефаим… Или Руджум Аль-Хири. Неважно. Это верхушка айсберга. То, что лежит на поверхности. А под ним есть город. Древний город давно погибшей цивилизации. Я думаю, что раньше он тоже находился на поверхности и кольца венчали его самую верхнюю точку, но со временем…

– Цивилизации великанов? – уточнил Юдаев.

Мещереков покачал головой, но на губах его все еще играла загадочно-торжествующая улыбка.

– Нет… Вернее, вы можете их, конечно, называть и великанами. Можете еще как-то. Я же склонен отнести этих людей к мутантам.

– Здравствуйте! – Перетье не выдержал и громко расхохотался. – Час от часу не легче. Теперь побеседуем о мутации, профессор? Я вас верно понял?

– Дайте ему закончить, – недовольно вступился за Мещерекова Юдаев.

– Ради бога, – француз взмахнул рукой. – А я должен еще выпить.

– На здоровье. Продолжайте, профессор, – попросил Олега оперативник. – Почему к мутантам?

– Это второстепенный вопрос, – продолжил тот. – Когда Айсана сказала, что под землей есть нечто, имеющее вход, я сразу подумал о древнем погребенном городе…

– Вы не понимаете… – попыталась протестовать девушка, но Мещереков со все более возрастающим возбуждением перебил ее.

– Нет-нет. Все правильно. Люди находили вход в этот заброшенный город, но не возвращались оттуда. Почему?

– Почему? – эхом откликнулся Юдаев.

Улыбка Мещерекова стала еще шире.

– А вы добавьте к этому повышенные магнетические волны, идущие из недр земли, и получите полную картину происходящего. Дело в том, что несколько тысячелетий назад город со всей его цивилизацией был поражен радиацией… И убит. И там, под землей, до сих пор сохранился радиоактивный фон.

Пальцы Перетье сомкнулись на крышке стограммовой бутылки коньяка, но он замер, так и не завершив начатого действия.

– Город, пораженный радиацией? – переспросил он.

* * *

– Бах! Бах! Ты убит, Песах!

Смуглолицый щупленький мальчишка лет двенадцати, облаченный в старенькие истертые бриджи, едва прикрывавшие покрытые ссадинами колени, и клетчатую рубашку навыпуск, звонко расхохотался. Он остановился и озорно зыркнул на присевшего в нескольких метрах от него сверстника, державшего в руках направленный в его сторону игрушечный пистолет. Второй парнишка выглядел чуть старше и заметно полнее первого. Его черные волосы скрывала тюбетейка, из-под которой торчали непослушные вихры. По щекам парнишки струился грязный пот.

– Ничего подобного! – крикнул в ответ Песах. – Ты промазал. Мазила! Мазила!

61